ABRECH (or Abrek; Heb. אַבְרֵךְ, avrekh), probably a command or a title. After deputizing Joseph, Pharaoh "had him ride in the chariot of his second-in-command, and they cried before him, 'Abrek\!' " (Gen. 41:43; cf. the Persian ceremony in Esth. 6:11). The exact meaning of the word is uncertain. One view equates the word with Egyptian ʾib-r.k, "attention\!" or   "have a care." A difficulty according to this view is that the singular suffix k appears where one would expect the plural suffix tn. Another view (reminiscent of the ancient Jewish derivation from brk ("kneel") notes that brk (borrowed from Semitic) means "render homage" in Egyptian and that the initial alef of Abrek may possibly be equated with the Egyptian imperative prefix ʾ; proponents of this interpretation therefore translate "kneel\!" or "render homage\!" This command is similar to the later Egyptian command of homage "to the ground\! to the ground\!" Both kneeling and complete prostration as acts of homage are represented in Egyptian art. Others take the word as a title, citing the Akkadian abarakku, "chief steward of a private or royal household" (I.J. Gelb et al., The Chicago Assyrian Dictionary, vol. 1, pt. 1, pp. 32–5); note Gen. 41:40a: "You shall be in charge of my house…." None of these views is free of difficulty, and the question remains open. -BIBLIOGRAPHY: T. Lambdin, in: JAOS, 73 (1953), 146; J. Vergote, Joseph en Egypte (1959), 135 ff., 151. (Jeffrey Howard Tigay)

Encyclopedia Judaica. 1971.

Look at other dictionaries:

  • ABRECH — Hebr. Gap desc: Hebrew, nomen ut Onkelos ait, et ab, i e. Pater, et rech, h. e. Rex compositum; Pharaonis iussu, ante Iosephum Aegypti Proregem acclamari solebat. Rabbi Iuda conflatum arbitrarur ex parter, et tener; ut Pater dicatur, ratione… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Bible version debate — Although there have been various debates concerning the proper medium and translation of Christian scripture since the first translations of the Old Testament (Hebrew, Aramaic) into Greek (see Septuagint) and Aramaic (see Targum), the phrase… …   Wikipedia

  • IOSEPH — I. IOSEPH Cani sil. summ us Sacerdos, A. C. 47. II. IOSEPH Hierosolymorum Ep. A. C. 129. III. IOSEPH ab Arimathaea, ἀνὴρ εὐχήμων, uti vocatur in Euangelio, occultus Iesu Christi diseip. qui eiusdem corpus summo studio honorifice, ac pie… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Miketz — or Mikeitz (מקץ Hebrew for “at the end,” the second word and first distinctive word of the parashah) is the tenth weekly Torah portion (parashah) in the annual Jewish cycle of Torah reading. It constitutes Genesis 41:1–44:17. Jews in the Diaspora …   Wikipedia

  • Wikipedia:Missing Wikipedians — Shortcuts: WP:MIA WP:MW WP:MISS WP:MISSYOU WP:MISS redirects here. You may be looking for Wikipedia:WikiProject …   Wikipedia

  • Wikipedia:List of Wikipedians by number of edits — Shortcuts: WP:NOE WP:WBE WP:EDITS WP:MOSTEDITS This is a list of Wikipedians ordered by number of edits in the English language Wikipedia. Edits in all namespaces are counted; deleted edits have been included in recent versions. Click… …   Wikipedia

  • ACCLAMANDI ritus — Principibus aliisque, olim atuqe etiamnum usitatus est. De Principibus vide tum alibi, tum supra, in voce Abrech. De Philosophis Rhetoribusque dicemus in voce Sophos: pauca tamen et hîc praelibaturi. Formulam proponit Cicero de Orat. l. 3. Bene… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PATER Papiae — Genitor naturae vocabulum est, Pater dignitatis. Quod quidem discrimen observare est, in Ep. Theodeberti Regia ad filium Mauricii Imp. Et quis ad Serenissimum et piissimum Patrem nostrum, Genitorem vestrum Mauritiun, Imperat. Legatariot direximus …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BARAITA OF 32 RULES — BARAITA OF 32 RULES, baraita giving 32 hermeneutic rules to be used in the aggadic interpretation of Scripture. Rashi makes frequent use of the Baraita of 32 Rules in his commentaries on the Bible and Talmud, referring to it by this name or as… …   Encyclopedia of Judaism

  • JOSEPH — (Heb. יְהוֹסֵף, יוֹסֵף), son of jacob and Rachel. He was born in Paddan Aram after his mother had been barren for seven years (Gen. 29:20, 30; 30:22–24, 25; 31:41). Nothing is related of his childhood. Joseph and His Brothers At the age of 17… …   Encyclopedia of Judaism

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.